摘要
生态语言学是语言研究的新兴边缘学科。生态语言学认为,外界环境对语言的学习和运用具有重要的影响。在广告英语翻译领域,翻译人员在翻译广告英语时,往往与外界因素相互影响。在相互影响过程中,构成完整的生态系统。广告英语翻译与生态语言学的核心思想相融合,可以提高广告英语翻译效果,推动广告的传播和发展。
Ecological linguistics is a new frontier subject of language research.Ecologically speaking,the external environment plays an important role in language learning and application.In the field of advertising English translation,translators often interact with external factors when translating advertising English.In the process of mutual influence,a complete ecosystem is formed.The integration of the core ideas of advertising English translation and ecological linguistics can improve the effect of advertising English translation and promote the spread and development of advertising.
作者
张娟
Zhang Juan(Shanxi Tourism Vocational College,Taiyuan 030031,China)
出处
《黑河学院学报》
2018年第1期143-144,共2页
Journal of Heihe University
关键词
生态语言学
广告英语
翻译策略
ecological linguistics
advertising English
translation strategies