期刊文献+

从仓央嘉措诗歌翻译到“正反合”诗歌翻译观 被引量:2

Views Towards Poetry Translation in the Perspective of Hegelian Dialectics:Derived from Translation of Tsangsyangs rGyatso's Poems
下载PDF
导出
摘要 仓央嘉措诗歌在汉、英语文化圈中的文本旅行具有一定程度的相似性,这表现在译者和译本两个方面。借鉴辜正坤教授采用中国传统哲学概念对诗歌进行分类的尝试,率先将"阴、阳、元、泛"概念引入仓央嘉措诗歌的汉、英翻译实践,区分出阴译、阳译、元译、泛译的概念,最后借助黑格尔正→反→合辩证法揭示了诗歌翻译发展的客观规律:源语诗歌文本在进入译入语世界之后,必然会经历原译诗(阴、阳)→复译诗(阳、阴)→泛译诗的发展过程。 The travel of Tsangsyang rGyatso’s Poems in the Chinese-speaking world and that in the English-speaking world share many similarities,which are reflected in two aspects:translators and their translations.Drawing on the experience Prof.Gu Zhengkun,who succeeds in applying“yin”,“yang”,“yuan”,“fan”,four concepts from traditional Chinese philosophy to categorizing poems,efforts are made here to introduce these concepts to translation studies and differentiate“yin translation,yang translation,yuan translation and fan translation”of translated poems.In the end,Hegelian dialectics are adopted to disclose the objective law for poem translation:after a piece of poem has been introduced into another culture,its translation would necessarily go through a process of first translation(yin or yang)→re-translation(yang or yin)→creation-oriented translation(fan translation).
作者 荣立宇 Rong Li-yu(School of Foreign Language,Tianjin Normal University,Tianjin 300387,China;The Central Literature Translation Research Base,Tianjin Foreign Studies,Tianjin 300204,China)
出处 《西藏研究》 北大核心 2017年第2期111-120,共10页 Tibetan Studies
基金 2014年度教育部人文社会科学研究青年基金项目"仓央嘉措诗歌研究:译介 传播与比较"(项目批准号:14YJC740075)阶段性成果 天津市2015年度哲学社会科学规划课题重点项目"汉诗英译风格流派研究"(项目批准号:TJWW15-006)阶段性成果 天津师范大学2015年度博士基金项目"<人间词话>英译对比研究"(项目批准号:52WW1509)阶段性成果
关键词 仓央嘉措 诗歌翻译 阴阳 正反合 Tsangsyangs rGyatso Poetry Translation Yin and Yang Dialectics
  • 相关文献

二级参考文献21

  • 1杨国强.曾国藩简论[J].历史研究,1987(6):94-106. 被引量:7
  • 2[美]吉尔伯特·罗兹曼主编.中国的现代化[M].江苏人民出版社,1988.
  • 3陈独秀.实庵自传[A].转引自任建树.陈独秀传(上册)[Z].上海人民出版社,1989.
  • 4[美]林蔚.战争、民族主义与基督教高等教育:1924-1925[A].中西文化与教会大学[C].湖北教育出版社,1991.
  • 5诚公.国人对时局应具之感觉.国闻周报,.
  • 6鲍威尔著,邢建榕等译.鲍威尔对华回忆录[z].知识出版社,1994.
  • 7Lucian W. Pye. Warlord Politics : Conflict and Coalition in the Modernization of Republican China [ M ]. Praeger Publishers, Inc. 1971.
  • 8张作霖关于政府主政人选问题主张军人不干政公开讨论为原则通电[A].中国第二历史档案馆编.中华民国史档案资料汇编(第三辑,政治(二))[Z].江苏古籍出版社,1991.
  • 9通饬各省长官考核吏治[A].万仁元,方庆秋主编.中华民国史史料长编(第19辑)[z].南京大学出版社,1993.
  • 10成都通信·杨邓交恶之由来[N].申报,1924-09-03.

共引文献1

同被引文献65

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部