期刊文献+

基于跨文化视域下的德语翻译研究

下载PDF
导出
摘要 世界上任意一种语言的出现,都有它特定的文化背景,并通过语言传播文化,两者紧密相关。所以,基于跨文化的视域完成语言的翻译,需注意不同地区文化的特点,确保翻译的结构与原有的语言结构一致。故本篇文章是在跨文化视域下,讨论了德语翻译的方式。
作者 姚瑞鑫
出处 《戏剧之家》 2018年第2期196-196,共1页 Home Drama
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献11

  • 1Anja Elstner. Wilhelm von Humboldt- Wie ist der Zusammenhang yon Sprache, Denken und Wirklichkeit Norderstedt : GRIN Verlag, 2011.
  • 2Gerhard Maletzke. Interkulturelle Kommunikation [ M ]. Opladen : VS Verlag, 1996.
  • 3Gerhard Maletzke. Interkulturelle Kommunikation [ M ]. Opladen: VS Verlag, 1996.
  • 4Lutz R ~ hrich. Lexikon der sprichwi~rtlichen Redensarten. Freiburg : Herder, 2003.
  • 5中国社科院语言研究所.现代汉语词典[Z].北京:商务印书馆,2002.
  • 6Wolfgang Mieder. Deutsche Sprichw~rter und Redensarten [M]. Stuttgart: Reclam, 1979.
  • 7Rudolf Kfister. Duden Redensarten: Herkunft und Bedeu- tung[ M]. Mannheim: Dudenverlag, 1999.
  • 8Rudolf K~ister. Duden Redensarten: Herkunft und Bedeu- tung[M]. Mannheim: Dudenverlag, 1999.
  • 9廖七一.英国当代翻译理论研究[M].武汉:湖北教育出版社.2001.
  • 10Susan Bassnett. Translation Studies Third Edition [ M ]. England: Routledge, 2005.

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部