期刊文献+

文本向量空间的建立

The Establishment of the Text Vector Space
下载PDF
导出
摘要 在自然语言处理的各个研究领域,对文本各级语言单元进行形式化的表达是一个既基础而又重要的问题.而形式化表达其根本目的就在于将各种无结构化的文本单元转换成便于计算机处理的结构化的表达形式,以支持后续一系列语言处理应用的需要. In natural language processing in various areas of research,the text at all levels of language unit is a formal expression of both basic and important questions.The formal expression of its fundamental objective is to try all kinds of non-structured unit of text into structured to facilitate computer processing of the forms of expression to support the follow-up to a series of language processing applications.
作者 柴晓丽 CHAI Xiao-li(Jilin Radio and TV University,Changchun 130022,China)
出处 《白城师范学院学报》 2018年第2期19-21,29,共4页 Journal of Baicheng Normal University
关键词 向量空间模型 特征项 权重 Vector Space Model feature items weight
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献10

  • 1朱靖波,王宝库,姚天顺.一种规则描述语言NPRDL语言[J].东北大学学报(自然科学版),1996,17(6):651-655. 被引量:1
  • 2Malavazos C, Piperidis S. Application of analogical modelling to example based machine translation[ A]. Proceedings of the 18th International Conference of Computational Linguistics[C]. Saarbrucken: Moran Kaufmann, 2000.516 - 522.
  • 3Cranias L, Papageorgiou H,Piperidis S.Clustering:a technique for search space machine translation[A].Proceedings of the IEEE International Conference on Systems,Man and Cybernetics[C].Piscataway:IEEE,1994.1-6
  • 4Hutchins W J, Somers H. An introduction to machine translation [M]. London: Academic, 1992.1 - 334.
  • 5Nirenburg S. Machine translation: a knowledge-based approach[M]. San Mateo: Morgan Kaufmann Publishers,1991.1 - 258.
  • 6Nagao M. A framework of a mechanical translation between Japanese and English by analogy principle[A]. In: Elithorn A, Banerji R. Artificial and Human Intelligence, Edited Review Papers Presented at the International NATO Symposium[C]. Amsterdam: NATO Publications, 1984.173 - 180.
  • 7Carl M, Pease C, Iomdin L L, et al. Towards a dynamic linkage of example-based and rule-based machine translation[J]. Machine Translation, 2000,15(3) :223 - 257.
  • 8Satoshi S, Francis B,Yamato T. A hybrid rule and example based method for machine translation[A]. Proceedings of the 4th Natural Language Processing Pacific Rim Symposium[C]. Puket: Puket University Press, 1997.49 - 54.
  • 9王长胜,刘群.基于实例的汉英机器翻译系统研究与实现[J].计算机工程与应用,2002,38(8):126-127. 被引量:13
  • 10黄河燕,陈肇雄,胡曾剑.IHSMTS中实例模式获取机制的设计与实现[J].计算机研究与发展,2002,39(5):588-592. 被引量:3

共引文献67

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部