期刊文献+

尘归尘、土归土——回归本质的建筑学

ASHES TO ASHES, AND DUST TO DUST: ARCHITECTURE RETURNS TO THE SOURCE
下载PDF
导出
摘要 一、引言2017年10月6日,我随手转发了一篇介绍位于西班牙Fontanars郊外极简住宅的帖子,并配上了几句评语:“郭卫兵总建筑师说过,建筑师先由繁至简,然后,由简再至繁!我自己的理解——前半句是说形式,后半句是思想!这个建筑印证了这点!”随即,手机跟帖中出现了“前半句是……,后半句是……”的接龙模式。傅绍辉总建筑师:前半句是方案,后半句是施工图;张路峰教授:前半句是设计,后半句是说意义;周同教授:前半句导致收拾不好,后半句往往导致不好收拾;天大刘悦民同学:前半句是造型,后半句是功能;北大黄楚君同学:前半句是脑子,后半句是心……最后,郭卫兵总建筑师出面总结:前半句是指方法,后半句是世界观。
作者 徐宗武 Xu Zongwu
出处 《城市建筑》 2017年第34期22-25,共4页 Urbanism and Architecture
基金 住房和城乡建设部课题(编号:R32016047)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献3

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部