摘要
甲柏连孜(Georg von der Gabelentz,1840-1893)的《汉文经纬》(2015[1881])是近代西方人研究古汉语语法的集大成之作。此书发表之前,甲柏连孜另撰有长文《论汉语语法学史和汉语语法研究理论》(1878),在评判既往成果的基础之上提出目标、明确方法,思路很不同于一般的汉学家,让学界看到一种深刻而丰富的语言哲学思维,涉及结构语言学的基本原理、批评语法与教学语法的分别、逻辑与语法的关系、汉语语法的要则、翻译在语法研究和文化阐释中的作用等。
In 1878 Georg von der Gabelentz(1840-1893)published a monograph under the title“Toward the History of Studies on and Approaches to Chinese Grammar”,which was a prelude to his Chinesische Grammatik(2015[1881]),one of the masterpieces of classical Chinese grammar.The present paper traces the route of philosophical thinking as shown in Chinesische Grammatik about Chinese grammar and tries to understand his views on principles of structural linguistics,the necessity of differentiating a critical grammar from a pedagogical one,the relationship between logic and grammar,and the role which translation might play in grammatical research and cultural interpretation.
出处
《当代语言学》
CSSCI
北大核心
2018年第3期428-438,共11页
Contemporary Linguistics
关键词
甲柏连孜
汉语语法
翻译
文化语言
西方汉语语法学史
Gabelentz
Chinese grammar
translation
cultural language
history of European studies on Chinese grammar