摘要
翻译科技正不断影响着传统翻译,计算机辅助翻译(Computer-aided Translation)软件的优势在于,它能够帮助译者更高效、高产且快捷地实现译本。然而,在进行翻译项目时,译员或者从事计算机辅助翻译教学的教师应当不断探析与掌握软件的功能与其优势或不足。目前国内外市场上主流的翻译软件包括:SDL Trados Studio、Wordfast、Déjàvu、Memo Q等,以及国内开发的雅信机辅翻译与雪人CAT软件。本文选取其中两款软件Wordfast Anywhere与雪人CAT进行实践与比较,进而为自由译者、翻译团队或者机辅翻译学习者提供借鉴与评价。
出处
《科技创新导报》
2018年第6期230-231,共2页
Science and Technology Innovation Herald