期刊文献+

哈斯宝《新译红楼梦》抄本初探——简论蒙古国国立图书馆藏本的价值 被引量:6

A Study of A Manuscript of New Translation of A Dream of Red Mansions by Hasboo
下载PDF
导出
摘要 哈斯宝翻译的《新译红楼梦》在国内外收藏有6个抄本,通过对各抄本之间相同内容逐字逐句的比较,可以分成两组,这两组分别转抄自两个稍有区别的底本。蒙古国国立图书馆藏本存在严重的抄漏和抄错现象,但是对于研究哈斯宝翻译《红楼梦》并修改等问题提供了重要信息。
作者 陈岗龙
出处 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2018年第4期1-13,共13页 Journal of Inner Mongolia Minzu University:Social Sciences
基金 教育部人文社会科学重点研究基地内蒙古大学蒙古学研究中心重大项目"哈斯宝<新译红楼梦>翻译与研究"(项目批准号:14JJD750005)的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献7

共引文献20

同被引文献89

引证文献6

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部