摘要
近年国际投资仲裁实践表明,中亚国家境内外国投资跨国腐败问题较严重。"一带一路"倡议下,中国投资者在中亚国家投资集中在自然资源及基础设施建设等领域,投资过程中往往需要与政府签订合同或获得政府许可,因而同样面临腐败风险。通过考察国际投资仲裁庭对涉及腐败的投资争端作出的裁决,可知其对于腐败问题已由最初的回避转变为主动对相关事实进行调查。这表明,在当前的时代背景下我国应当承认腐败问题的可仲裁性,同时需要在仲裁实践中注意仲裁庭对于相关程序及实质问题的裁决路径。只有这样,我国投资者才可利用国际投资仲裁庭抵御海外投资过程中的腐败风险,为形成更加良好的国际投资环境做出贡献。
In recent years,the practice of international investment arbitration in Central Asian countries shows that transnational corruption is a serious problem in the process of international investment.Under“The Belt and Road”initiative,the main fields in which Chinese investors invest in Central Asian countries are natural resources and infrastructure construction.When planning to invest,they often need to sign contracts with or get permission from the government.Corruption is also a risk that Chinese investors cannot ignore when investing in Central Asia.By examining arbitration awards on investment disputes involving corruption,it can be seen that international arbitral tribunals attitude toward transnational corruption has changed from the initial avoidance to the initiative to investigate the relevant facts.In the current background,this shows that China should recognize the arbitrability of corruption issues,and attention should be paid to arbitral tribunal s decisions on relevant procedural and substantive issues in arbitration.Only in this way can Chinese investors use the international investment arbitration tribunal to resist the risk of corruption in the process of overseas investment and contribute to the formation of a better international investment environment.
出处
《国际法研究》
2018年第4期78-90,共13页
Chinese Review of International Law
基金
教育部人文社科基金规划项目“中亚国家投资壁垒法律对策实证研究”(16YJA820017)
新疆维吾尔自治区研究生创新科研项目“中亚国家国际投资仲裁案例中新型投资壁垒研究”(XJGRI2017030)
新疆稳定与地区经济发展法制保障研究基地项目“中国与中亚互联互通中基础设施法律制度协调机制研究”(XJEDU010915B04)的研究成果
关键词
中亚国家
跨国腐败
国际投资仲裁
符合东道国法律
Central Asian Countries
Transnational Corruption
International Investment Arbitration
In Accordance with Host State Law