摘要
现阶段,伴随着中西方经济、政治交往的日益密切,各个民族的文化交流也呈现出范围扩大、主体增多、形式多样、内容丰富的发展趋势,而对文学作品的翻译工作就扮演着承载中西方文化交流的重要角色。但是基于固有的中西方文化差异,相关主体在对西方文学作品进行翻译的过程中,如果不能深入了解不同国家的文化大背景,就会影响文学作品原有内容的传达及情感的彰显。本文从实际出发,探讨了英语文学作品翻译过程中中西文化差异的要素,希望可以对相关主体翻译工作的开展,提供一定的参考与借鉴。
出处
《吕梁教育学院学报》
2018年第1期124-125,共2页
Journal of Lvliang Education College