摘要
8月,重庆人气爆棚。我们看见,来自28个国家和地区的2万多名嘉宾纷沓而至,覆盖政、产、学、研等多个领域;近600家企业云集,其中不乏世界500强知名企业;上千名中外记者用笔和镜头对准重庆……这一切,都只因2018中国国际智能产业博览会在重庆举办。智博会围绕“智能化:为经济赋能、为生活添彩”主题,按“国际化、专业性、高水平”的要求,安排了开幕式、大数据智能化高峰会、展览展示、系列发布、大赛活动、主题会议、高端论坛、专业峰会、对接交流等重磅活动。举办这样的国际性展会,带来的人流、物流、资金流、信息流等资源要素不可估量,这些资源要素都将注入重庆经济社会发展的各个方面,成为重庆发展新动能。已经确认,智博会将永久落户重庆。
In August,Chongqing attracts the attention of the whole country.We have seen a collection of more than 20,000 guests from 28 countries,covering a various fields of politics,production,academy,and research;more than 600 enterprises,including many of the Fortune Global 500 companies;and thousands of journalists at home and abroad focused their articles and lenses on Chongqing...Because 2018 Smart China Expo is held in Chongqing.Following the requirements of"internationalization,professionalism and high level",the expo arranges a series of fundamental activities including expo opening ceremony,big data intelligence summit,exhibition,series of press conferences,competition events,theme conferences,highend forums,professional summits and docking exchanges under the theme"Smart Technology:Empowering Economy,Enriching Life".Such an international expo will bring inestimable resources and elements such as population inflow,material exchanges,capital flow,information exchanges and so on,which will in turn inject new driving forces to the economic and social development of Chongqing in all aspects.It has been confirmed that Smart China Expo will be permanently settled in Chongqing.
出处
《今日重庆》
2018年第8期26-27,共2页
Chongqing Today