期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“后G20时期”杭州旅游景点公示语现状调查
下载PDF
职称材料
导出
摘要
公示语的翻译近年来受到越来越多的关注,作为中国著名旅游城市之一的杭州,在G20举办前对旅游景点公示语进行了大型的整改活动,使得杭州旅游景点公示语质量得到了很大的提升,但仍存在一些问题。本文通过调查问卷评估杭州旅游景点公示语英语译文的质量,并归纳公示语翻译策略和原则,以期为杭州旅游景点公示语英语译写规范的制定提供理论参考。
作者
刘勇
施昌炎
王聪
马浙琦
黄雨婷
机构地区
杭州师范大学
出处
《英语广场(学术研究)》
2018年第11期26-27,共2页
English Square
关键词
公示语
旅游景点
翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
44
参考文献
5
共引文献
793
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
陈小慰.
对德国翻译功能目的论的修辞反思[J]
.外语研究,2012,29(1):91-95.
被引量:43
2
贺学耘.
汉英公示语翻译的现状及其交际翻译策略[J]
.外语与外语教学,2006(3):57-59.
被引量:387
3
刘迎春,王海燕.
基于文本类型理论的公示语翻译研究[J]
.中国翻译,2012,33(6):89-92.
被引量:65
4
罗选民,黎土旺.
关于公示语翻译的几点思考[J]
.中国翻译,2006,27(4):66-69.
被引量:354
5
皮德敏.
公示语及其汉英翻译原则研究[J]
.外语学刊,2010(2):131-134.
被引量:71
二级参考文献
44
1
爱泼斯坦,林戊荪,沈苏儒.
呼吁重视对外宣传中的外语工作[J]
.中国翻译,2000(6):3-5.
被引量:116
2
张南峰.
走出死胡同 建立翻译学[J]
.中国翻译,1995(4):17-19.
被引量:52
3
曾世英.
关于我国地名拚音的商榷(试谈在我国地图上如何拚写地名通名问题)[J]
.中国翻译,1989(2):48-51.
被引量:7
4
陈小慰.
简评“译文功能理论”[J]
.上海翻译,1995(4):41-42.
被引量:19
5
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
6
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1200
7
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
8
北竹,单爱民.
谈英语公示用语的语言特点与汉英翻译[J]
.北京第二外国语学院学报,2002,24(5):76-79.
被引量:157
9
陈建平.
标志用语汉英翻译的基本要求[J]
.宁波大学学报(人文科学版),2005,18(1):66-69.
被引量:30
10
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:461
共引文献
793
1
蔡思青,郝兴跃.
翻译规范理论视角下慕课字幕的英译[J]
.学园,2021,14(22):86-88.
被引量:1
2
罗荣.
功能理论视角下的武汉地铁公示语英译研究[J]
.现代英语,2024(4):115-117.
3
王静.
郑州市公示语英译错误的原因分析及对策[J]
.现代英语,2020(11):71-73.
4
刘晓英.
从译文语篇分析视角对译者修辞意识的探究[J]
.现代英语,2020(6):58-60.
5
张晖,余敏,魏婷.
国内景区旅游语言景观的现状、问题与对策——基于甘肃省天水市4A级景区玉泉观的实证调查[J]
.天水师范学院学报,2019,0(6):97-103.
被引量:6
6
冯全功,顾涛.
旅游景区的翻译景观研究——以杭州西湖风景名胜区为例[J]
.当代外语研究,2019,0(6):83-97.
被引量:9
7
吴佳慧,汤玲玲,杨晨.
新媒体时代环巢湖郁金香高地文化公示语翻译策略研究[J]
.科教导刊,2019,0(35):30-31.
8
胥扬.
哈尔滨市公示语英译现状分析与对策研究[J]
.新东方英语(中英文版),2019(3):175-176.
9
贺学耘,陈水平,刘雪婷.
中小城市公示语误译溯源——以衡阳市为例[J]
.时代文学,2009(11):176-178.
被引量:6
10
陆志慧,马广惠.
英译公示语的语用失误探析——以南京为例[J]
.文教资料,2008(8):46-47.
1
许艳平.
湖南主要旅游景点公示语翻译现状与对策[J]
.科教导刊,2018(10):23-24.
被引量:1
2
王佩,卢敏.
我国医疗卫生新名词英译探微[J]
.中国翻译,2018,39(5):109-112.
被引量:2
3
曾雨,范先明(指导).
文本类型视角下公示语的翻译原则--以成都市公示语翻译为例[J]
.智库时代,2018,0(24):195-196.
4
陈露芸.
海南旅游景区公示语英译例析[J]
.文教资料,2018(25):229-230.
被引量:1
5
崔红.
旅游景区公示语翻译问题与对策研究——以河南省某些景区公示语为例[J]
.商丘师范学院学报,2018,34(11):103-106.
被引量:2
6
郭晓春,谭容,方威,牟晨,余婕珺.
恩施旅游景区公示语双语标识现状调查研究[J]
.海外英语,2018(14):210-211.
7
刘竹林,毛蓉蓉.
旅游景区双语语言景观实探及译写研究[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2018,35(2):71-73.
被引量:4
8
王大平.
兰州市交通公示语汉英译写规范化研究[J]
.兰州工业学院学报,2018,25(5):118-121.
被引量:4
9
何航,王银泉.
公示语英译研究可视化分析与思考[J]
.外国语言与文化,2018,2(3):102-112.
被引量:4
10
席丽红,王改莉,王伟.
西安旅游景点公示语英译现状的调查与分析[J]
.现代交际,2018(13):84-85.
被引量:1
英语广场(学术研究)
2018年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部