摘要
1895年《马关条约》签订后,林朝崧和大多数在台文人一样内渡避祸,但辗转两岸、漂泊多年,最终又于1899年返台定居,致力于文化传承。1895—1898年间,他和家人曾在泉州、上海、台湾三地辗转,这期间的诗作完整地反映了他面对乙未台湾剧变的内心创伤,痛心疾首、仓惶矛盾、无尽悲凉,充分展现了他内心的民族意识与故园情怀,以及乙未割台给一代文人带来的时代创痛。
After the signing of the“Treaty of Shimonosek"in 1895,like most of the literati in Taiwan,Lin Chaosong crossed the Taiwan Strait to avoid warfare,wandered about for many years in the mainland,and finally returned to Taiwan in 1899 where he devoted himself completely to cultural heritage.During 1895 and 1898,he and his family had lived in Quanzhou,Shanghai,and Taiwan respectively,during which time his poems completely reflect his inner trauma,his deep hatred,his panic and contradictions and his sadness and dreariness in the face of the sharp changes of Yi Wei.Moreover,these important poems also demonstrate his inner national consciousness,his homeland feelings as well as the trauma of the times brought to a generation of Taiwan literati because of the cession of Taiwan to Japan in the Yi Wei period.
作者
刘天怡
钟书林
Liu Tianyi;Zhong Shulin
出处
《台湾研究集刊》
CSSCI
北大核心
2018年第5期77-87,共11页
Taiwan Research Journal
基金
国家大学生创新创业训练项目"甲午战争前后(1894-1896)台湾文坛研究"(201410486001)
关键词
林朝崧
乙未剧变
时代伤痛
台湾诗坛
Lin Chaosong
the drastic change of Yi Wei Period
trauma of the times
Taiwan poetry