期刊文献+

英汉“tight/紧”类非宾格动结式的形义对比研究

下载PDF
导出
摘要 本文基于构式语法理论,立足BNC和BCC语料库,通过对比分析调查英汉"tight/紧"类非宾格动结式的形式和意义,探究其共性和个性特征。研究发现,英汉此类句式的相同点有五:1)句子都采用主动形式。2)主语为受事,施事在句中不显现。3)谓语由动词和形容词进行组合,后面不接宾语。4)句子主要表述与受事有关的某种结果或状态。5)该句式与及物动结式和被动句式存在差异,独立性较高。不同点有二:1)句式义存在差异性。汉语"紧"类非宾格动结式比英语"tight"类句式多一种意义。2)汉语非宾格句式除表述自发地出现某种结果外,还可以采用主动形式表述由外力致使而产生某种结果或状态。英语针对汉语的上述第一种情形采用主动形式,针对第二种情形须采用被动形式。
作者 周吟
出处 《戏剧之家》 2018年第34期178-180,共3页 Home Drama
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献32

共引文献309

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部