期刊文献+

应用型大学英汉翻译教学对分式翻转课堂研究 被引量:1

Flipped Classroom for English-Chinese Translation Teaching in the Application-oriented University
下载PDF
导出
摘要 针对应用型大学英汉翻译课程,以后摄自主理论为指导,以翻转课堂和对分课堂为基础,以自主探究、小组学习和教师讲授为核心组织形式,以任务驱动为支撑构建了对分式翻转课堂教学模式,并通过实验证明该模式虽然无法在短时间内带来学生学习态度的重大转变,却可以有效推动学生竞争意识、探究精神和思辨倾向的发展,明显提高学生的整体学习成绩。 This paper,aiming at the English-Chinese translation course in application-oriented universities,guided by the reactive autonomy theory,based on the flipped classroom and PAD class,with self-exploration,group learning and presentation as the core organizational forms,supported and driven by tasks,builds the QDDP-centered flipped teaching mode.And through experiments,it proves that although this model can not bring about a major change in students learning attitude in a short period of time,it can effectively promote the development of students competition consciousness,inquiry spirit and critical thinking disposition,and significantly improve the overall academic achievement of students.
作者 邢小艳 王凤林 XING Xiao-yan;WANG Feng-lin(Qingdao Binhai University,Qingdao 266555,China;Qingdao Harbour Vocational and Technical College,Qingdao 266404,China)
出处 《南京工业职业技术学院学报》 2018年第4期60-65,共6页 Journal of Nanjing Institute of Industry Technology
基金 青岛滨海学院2018年度教改科研项目(编号:2018JY20) 青岛港湾职业技术学院2016年度教学研究项目(编号:GW2016B04)
关键词 应用型大学 英汉翻译教学 对分式翻转课堂 教学模式 application-oriented university English-Chinese translation teaching QDDP-centered flipped classroom teaching model
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献59

共引文献2574

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部