摘要
Realism is the rational foundation for the translation of the Bible.To translate Theos in Chinese,the distinct terms神,上帝,and天主co-exist and they can be assessed by divine simplicity rationally and spiritually.One of the most difficult problems in Medieval philosophy,divine simplicity is caused by reason serving faith.Reconciling Aristotelian metaphysics with the ultimate object of faith,Aquinas defines that God is being itself and therefore he builds an ontological foundation for Christian theology and perfects divine simplicity.Related concretely with divine simplicity is the simplicity of Theos,so this paper argues that神is the best Chinese translation of Theos to reflect both the truth and the gospel.
基金
A Study on the Relationship of Augustine's Thought and the Enneads of Plotinus(奥古斯丁思想与普罗提诺《九章集》的关系研究),awarded by the National Social Science Fund of China(中国国家社科基金),number:17BZJ024.