摘要
晚清龙继栋的《烈女记》不为研究者所重视,却留下了不少评述材料,甚至东传朝鲜,得到很高评价。《烈女记》的东传依托着一个流动的跨国"文学空间",折射出晚清中朝两国共同的历史境遇,还隐藏着东亚文化认同的重构问题。这一个案表明,"原生态的"戏曲文学史相比于从历史语境中剥离出的文本,要更复杂、生动,某些"平庸之作""死文学"的价值,或有重估的空间。清初沈受宏《海烈妇》的情况与此相仿佛,建议《古本戏曲丛刊》后续编选时,予以收录。《古本戏曲丛刊六集》"化身千百"固然是大功德,如何"激活"其学术价值,更值得思考。因此,检省、反思清代戏曲文学研究中的某些学术传统、学术观念,已显出必要。
出处
《文学遗产》
CSSCI
北大核心
2019年第1期169-181,共13页
基金
国家社会科学基金一般项目"古代朝鲜燕行文献所存明清文学史料的整理与研究"(项目编号13BZW088)阶段性成果