期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英文电影字幕的翻译方法与技巧——以电影《真爱至上》为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
电影是一门声音与画面相结合的艺术,能够给观众带来听觉和视觉的双重享受。由于中西方语言文化的不同,英文电影字幕的翻译对翻译方法有很高的要求。文章以电影《真爱至上》为例,以目的论为指导,探讨英文电影字幕翻译的方法与技巧。
作者
李政琦
机构地区
大连民族大学
出处
《青年与社会》
2019年第2期186-187,共2页
Young Society
关键词
电影字幕翻译
真爱至上
目的论
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
22
参考文献
5
共引文献
21
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
李华.
《真爱至上》中的英式幽默赏析[J]
.电影评介,2008(21):46-46.
被引量:4
2
王雪菲.
英文电影字幕翻译的技巧探析[J]
.现代交际,2018,0(1):27-28.
被引量:8
3
李天颐,曾庆锋.
英文电影字幕翻译的基本原则与策略[J]
.湖北科技学院学报,2014,34(2):96-97.
被引量:5
4
任佳.
归化与异化在英语电影翻译中的运用研究[J]
.重庆三峡学院学报,2014,30(4):132-135.
被引量:6
5
刘梦瑶.
目的论指导下的字幕翻译策略解读——以影片《恋恋笔记本》为例[J]
.海外英语,2018(17):131-131.
被引量:4
二级参考文献
22
1
方志英.
浅谈英语幽默与会话含义[J]
.黑河学刊,2004(5):85-87.
被引量:4
2
李霞,熊东萍.
英文电影的字幕翻译技巧探讨[J]
.电影文学,2008(11):117-118.
被引量:12
3
吕吉瑛.
电影字幕翻译的策略——以英文电影汉译为例[J]
.电影文学,2008(5):109-110.
被引量:19
4
赵春梅.
论译制片翻译中的四对主要矛盾[J]
.中国翻译,2002,23(4):49-51.
被引量:119
5
王焰,郑贤贵.
电影字幕翻译的微技巧探析[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2005,26(10):297-299.
被引量:24
6
王荣.
从关联理论看字幕翻译策略——《乱世佳人》字幕翻译的个案分析[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(2):5-9.
被引量:95
7
[1]Halliday M.A.K Explanations in the Function of Language[M].London:Edmund Armold.1973.
8
袁晓静.
英语电影字幕翻译中的归化和异化[J]
.文教资料,2009(29):56-58.
被引量:4
9
周浩.
归化与异化在电影片名翻译中的运用[J]
.山西广播电视大学学报,2010,15(4):96-97.
被引量:1
10
吴赟.
多维立体化的翻译教学研究——以美国电影为语境[J]
.外语电化教学,2011(1):38-45.
被引量:8
共引文献
21
1
周岚.
英语电影字幕翻译模式解析[J]
.英语广场(学术研究),2020,0(3):18-19.
被引量:2
2
刘敏.
从伦敦奥运透视英式幽默[J]
.时代教育,2012(19):124-124.
3
张树敏,邹惠玲.
功能翻译理论指导下英文电影字幕翻译原则研究--以《冰雪奇缘》字幕翻译为例[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2016(9):168-170.
被引量:1
4
周小靖,陈金玲.
The Expression of British Humor in Downton Abbey[J]
.校园英语,2016,0(28):213-214.
5
聂杉杉.
仿写英语电影字幕翻译中文化差异和语用策略[J]
.疯狂英语(理论版),2018(2):160-161.
被引量:1
6
郭思琦.
目的论视角下美剧《狗狗博客》字幕翻译研究[J]
.当代旅游,2019,0(2):102-102.
被引量:1
7
杨文睿,王伟,张静.
浅析中西方文化差异对字幕英译的影响——以美版《甄嬛传》为例[J]
.湖北科技学院学报,2019,39(1):92-97.
被引量:7
8
余玉秀.
英语电影翻译中网络语言的应用[J]
.长江丛刊,2019,0(6):70-71.
9
牟薇薇,才娟,吕梅.
文化传播视域下电影字幕翻译策略研究[J]
.哈尔滨学院学报,2019,40(6):93-96.
被引量:4
10
张晓彤.
俄语影视作品的翻译方法与翻译技巧[J]
.现代交际,2019,0(12):93-94.
被引量:2
1
肖伯娜.
浅析英文电影字幕翻译[J]
.新一代(理论版),2018,0(12):177-177.
2
程瑶.
这6条爱情电影法则,老师不会教你![J]
.电影,2018,0(10):62-69.
3
马哲.
《真爱至上》中的叙事模式赏析[J]
.短篇小说(原创版),2016,0(11Z):79-79.
4
殷融.
择偶——勇敢者的游戏[J]
.大众心理学,2018,0(6):38-39.
5
王雪菲.
英文电影字幕翻译的技巧探析[J]
.现代交际,2018,0(1):27-28.
被引量:8
6
王健.
英文电影字幕翻译方法研究[J]
.戏剧之家,2018,0(22):220-220.
被引量:2
7
冉亚维.
语境顺应论视角下的英文电影字幕翻译[J]
.海外英语,2018,0(3):92-93.
被引量:2
8
郑欢欢,范星星.
外交文书中的“四字格”翻译[J]
.长江丛刊,2018(25):90-90.
9
Thomas Brodie-Sangster,Crazier.
我的惬意周末[J]
.疯狂英语(初中天地),2017,0(9):16-17.
10
郭颖越.
文化对比视角下英文电影字幕翻译特点与方法研究[J]
.读与写(上旬),2019(2):282-282.
青年与社会
2019年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部