期刊文献+

中国新主流大片“中国精神”的阐释与传达 被引量:2

Chinese New Mainstream Blockbusters' Interpretation and Fulfillment of the “Spirit of China”
下载PDF
导出
摘要 中国电影作为一种载体,理应承载着社会主义核心价值观的传播和践行,表达和传递中国精神的功能。而中国新主流大片无疑是最能传输中国社会核心价值观、构建和传递中国精神的一个渠道,也是观众最容易吸收和接受的一种方式。中国新主流大片对"中国精神"的诠释又突出表现在两个方面:重大革命历史题材影片对民族精神的诠释、军事动作电影对时代精神的彰显。而泛情化策略、电影工业美学的表意机制与鲜肉美学则是中国精神在中国新主流大片中得到有效阐释与传达的主要手段,实现了此类影片观赏、接受和传播效果的高度统一。 Chinese movies as media ought to take up the task of practicing and disseminating the core values of Chinese socialism and expressing and conveying the“spirit of China”;the Chinese new mainstream blockbusters can surely do the best job and can be most easily accepted by audiences.They interpret the“spirit of China”mainly in two aspects:the national spirit through movies depicting major events in the revolutionary history;the spirit of the times through military action movies.The strategy of ubiquitous emotion,movie industry’s esthetic signifying mechanisms,and the“fresh meat”(teenage actors/actress)esthetics are the major contributors to these movies’effective interpretation of the“spirit of China”,a good example of integrating movie appreciation and accepting and disseminating the spirit.
作者 刘强 LIU Qiang(School of Media and Communication,Shandong University of Art,Jinan 250014)
出处 《江汉学术》 CSSCI 2019年第1期93-97,共5页 JIANGHAN ACADEMIC
关键词 中国新主流大片 中国精神 电影工业美学 鲜肉美学 Chinese new mainstream blockbusters spirit of China esthetics of the movie industry "fresh meat"esthetics
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献2

  • 1滕进贤.关于中国电影的主旋律.人民日报,1991-2-7.
  • 2肖群忠.孝与中华民族精神.http://www.dthics.com.cn/Html/Article/114.html.

共引文献95

同被引文献17

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部