期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈农业科技日语的翻译策略——以《新特产系列·日本柚从栽培到加工利用》为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文从《新特产系列·日本柚从栽培到加工利用》一书的日汉翻译出发,探讨了农业科技日语的三大特点及翻译原则,并归纳出"体现相对零翻译的音译""符合目标语表达习惯的简译""体现目标语特点的意译"等翻译策略。
作者
胡蝶泉
杜勤
机构地区
上海理工大学
出处
《戏剧之家》
2019年第5期198-199,共2页
Home Drama
关键词
农业
科技日语
特点
翻译原则
翻译策略
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
42
参考文献
3
共引文献
114
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
刘明东.
零翻译漫谈[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):29-32.
被引量:113
2
张国富.
日语科技文献翻译的原则与策略[J]
.宿州学院学报,2014,29(2):65-67.
被引量:2
3
薛慧.
科学性和艺术性之巧妙结合——浅析科技日语的语言特点及翻译技巧[J]
.经济研究导刊,2014(15):172-173.
被引量:2
二级参考文献
42
1
仓兰菊.
厂商与品牌名称翻译漫谈[J]
.中国科技翻译,1999,12(1):33-36.
被引量:33
2
彭保良.
从文化差异的角度看英汉翻译中词义的确立[J]
.中国翻译,1998(1):25-27.
被引量:118
3
刘克璋,靳晓云.
科技翻译并非1+1=2[J]
.中国科技翻译,1995,8(1):28-31.
被引量:4
4
左飚.
实现文化可译的目标与原则[J]
.上海翻译,1999(4):16-18.
被引量:15
5
何晓娃.
科技翻译的美学意识与美学修养[J]
.上海翻译,1995(4):12-13.
被引量:11
6
杨衍松.
古老的悖论:可译与不可译[J]
.外语与外语教学,2000(9):51-53.
被引量:43
7
张梅岗.
论比喻型合成术语[J]
.外语与外语教学,2001(2):22-25.
被引量:6
8
贾德江.
英汉词语的文化内涵及其翻译[J]
.外语与外语教学,2000(2):29-31.
被引量:75
9
邱懋如.
可译性及零翻译[J]
.中国翻译,2001(1):24-27.
被引量:268
10
赵明,王慧娟,吕淑文.
关于零翻译的若干问题探讨[J]
.中国矿业大学学报(社会科学版),2005,7(2):125-130.
被引量:19
共引文献
114
1
罗国青.
零翻译概念辨正[J]
.上海翻译,2005(S1):88-91.
被引量:56
2
刘红星.
零翻译与语用等效翻译是非辨——试与罗国青教授商榷[J]
.作家,2012(18):181-182.
被引量:1
3
赵蓓.
“翻译适应选择论”在词语层面上对“零翻译”现象的解释[J]
.知识经济,2008(5):150-150.
4
张玉环.
论西方乐队名称的翻译——接受美学的视角[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2009,30(S2):22-25.
被引量:2
5
赵明,王慧娟,吕淑文.
关于零翻译的若干问题探讨[J]
.中国矿业大学学报(社会科学版),2005,7(2):125-130.
被引量:19
6
罗国青.
零翻译初始规范形成的描写研究[J]
.达县师范高等专科学校学报,2006,16(1):68-71.
被引量:10
7
张晓林.
谈直译对汉语表达方式的影响[J]
.重庆工学院学报,2007,21(3):172-174.
被引量:1
8
陈明瑞,杜洁.
从文化角度看翻译中的不可译性[J]
.南昌高专学报,2007,22(2):39-40.
被引量:1
9
席西利,雷来富.
科技英语专业术语汉译中的零翻译[J]
.渭南师范学院学报,2008,23(1):79-81.
被引量:2
10
黄秋凤.
商标零翻译,译者基于文本功能的积极策略[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2008,5(4):114-116.
被引量:6
1
余惠.
高校英语听说教学在英语作为目标语的外语习得中的应用研究[J]
.神州,2019,0(6):194-194.
2
郭小菡.
林巍《知识与智慧》英译分析[J]
.河南教育(高教版)(中),2019(3):89-91.
3
孙丽.
赛珍珠《大地》无本回译中的文化语境顺应[J]
.宿州学院学报,2018,33(12):73-77.
4
唐小宁.
商务英语术语的特征与翻译[J]
.海外英语,2019(3):149-150.
被引量:1
5
王晓俊,张露馨.
“一带一路”背景下豫剧文化的译介与传播路径研究[J]
.新闻爱好者,2019(1):58-62.
被引量:4
6
庞双子,王克非.
从“第三语码的拓展”看语料库翻译学动向[J]
.外语教学,2019,40(1):95-99.
被引量:13
戏剧之家
2019年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部