摘要
朝韩分裂70年以来,除地理上的有形分裂,语言差异已经成为朝鲜半岛的另一种无形分裂。朝韩不同的意识形态、语言政策、经济发展状况差异导致了语言的异化。朝韩双方都认识到了语言统一的重要性,合作开展“语言整合”,其主要举措是合编《民族语大辞典》。在回顾《民族语大辞典》的编纂历史、分析其成果以及面临的局限性的基础上,探讨语言统一方案,指出朝韩应采取进行语言态度和语言统一教育、制定统一的语言规范等有效措施促进语言统一。
Language differences have created invisible division on top of geopolitical partition between DPRK and ROK ever since the end of World War II in 1945. The language differences result from differences regarding ideologies, language policies and economic development between the two countries. Aware of the significance of language unification, DPRK and ROK have engaged in collaborations on “language integration”, among which the co-compilation of TTze Dictionary o f the Korean Language is a major initiative. Focusing on the history of the Dictionary compilation, the present article first analyzes its contributions and limitations and then discusses the relevant language unification plan. It is argued that both DPRK and ROK should implement effective strategies of language unification, such as education on language attitudes and language unification and implementation of unified regulations of language use.
作者
吴仙花
牛笑
Wu Xianhua;Niu Xiao
出处
《韩国研究论丛》
CSSCI
2018年第2期262-274,共13页
Chinese Journal of Korean Studies
基金
上海市哲学社会科学规划一般项目(2016BYY003)的研究成果之一
关键词
朝鲜
韩国
语言差异
语言统一
DPRK
ROK
Language Difference
Language Unification