期刊文献+

解“顾”——辨“三顾臣于草庐之中”与“三顾茅庐”之“顾”

On "Visit"——Discrimination of "Visit" Between "Make Three Visits at My Thatched Cottage" and "HaveVisited the Cottage Thrice in Succession"
下载PDF
导出
摘要 将"三顾臣于草庐之中"之"顾"理解为"拜访"是误读,更是抹黑诸葛亮;把成语"三顾茅庐"之"顾"理解为"拜访"或"探望",是华而不实的空泛的理解。前者的语义受语境的控制,只能解释为"枉顾""垂顾";后者的意义不可一概而论,不同的语境传递出不同的情感。
作者 陈洋 CHEN Yang
出处 《语文教学之友》 2019年第3期47-48,共2页 Friends Of Chinese Language Teaching
关键词 拜访 垂顾 寻访
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部