期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
接受美学视域下《破产姐妹》字幕翻译研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
影视作品是文化交流传播的重要载体之一,而字幕翻译的好坏对作品的流传度会带来很大的影响。本文从接受美学视域出发,从音美、意美和画面美三方面分析《破产姐妹》的字幕翻译,旨在为字幕翻译提供新的研究视域,以期传播更为优秀的影视作品。
作者
戴宏睿
付明端
机构地区
浙江理工大学
出处
《英语广场(学术研究)》
2019年第2期41-42,共2页
English Square
关键词
接受美学
字幕翻译
破产姐妹
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
16
参考文献
4
共引文献
1321
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
4
1
李运兴.
字幕翻译的策略[J]
.中国翻译,2001,22(4):38-40.
被引量:992
2
马萧.
文学翻译的接受美学观[J]
.中国翻译,2000(2):47-51.
被引量:217
3
许金杞.
意美、音美、形美——英文商标的汉译[J]
.外语与外语教学,2002(10):47-51.
被引量:116
4
袁源洁.
谈电影的画面美[J]
.宁波教育学院学报,2010,12(3):91-94.
被引量:3
二级参考文献
16
1
秦洪武.
论读者反应在翻译理论和翻译实践中的意义[J]
.外国语,1999,22(1):49-55.
被引量:113
2
魏向清.
“信达雅”的语义学基础及其实践模式初探[J]
.外语教学,1998,19(4):39-43.
被引量:8
3
张柏然,张思洁.
中国传统译论的美学辨[J]
.现代外语,1997,20(2):26-30.
被引量:67
4
夏仲翼.
文学翻译与批评理论[J]
.中国翻译,1998(1):13-17.
被引量:52
5
杨杰.
词的理性意义与伴随意义[J]
.外语与外语教学,1997(2):27-29.
被引量:5
6
洪文翰.
外来词的引进与汉译[J]
.外语与外语教学,1997(2):42-44.
被引量:19
7
蔡建平.
文化感知对语义的影响[J]
.外语与外语教学,1997(3):18-20.
被引量:23
8
潘红福.
商标翻译要求神似[J]
.中国翻译,1996(6):26-27.
被引量:39
9
徐振忠.
谐音双关翻译法漫谈[J]
.外国语,1993,16(3):36-38.
被引量:20
10
蒋磊.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.中国翻译,2002,23(3):71-73.
被引量:155
共引文献
1321
1
颜倩,田传茂.
字幕翻译的多模态分析模式初探——以电影《狼图腾》为例[J]
.译苑新谭,2021,2(1):158-165.
被引量:1
2
赵舒雅.
关联理论视角下《遗愿清单》字幕翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(21):39-41.
被引量:2
3
周岚.
英语电影字幕翻译模式解析[J]
.英语广场(学术研究),2020,0(3):18-19.
被引量:2
4
陈乐凝.
字幕翻译中的文化传递——以《哪吒之魔童降世》为例探讨字幕中文化信息的翻译策略[J]
.校园英语,2020(50):251-252.
5
侯丽芬.
功能翻译理论下的英美影视剧字幕翻译[J]
.校园英语,2020(47):243-244.
被引量:1
6
蔡思青,郝兴跃.
翻译规范理论视角下慕课字幕的英译[J]
.学园,2021,14(22):86-88.
被引量:1
7
王晋.
我国电影字幕翻译研究的可视化分析[J]
.现代交际,2020(11):98-99.
被引量:2
8
莫浩.
关联理论下CCTV节目字幕的汉译英研究[J]
.现代交际,2020(10):58-59.
被引量:1
9
孔梓洲.
归化与异化策略在美剧《无耻之徒》字幕翻译中的应用[J]
.现代英语,2023(20):91-94.
10
洪声,郭遂红,邓丽仪,杨岑.
接受美学视域下美食文化负载词英译策略研究——以李子柒短视频为例[J]
.现代英语,2023(11):119-122.
同被引文献
5
1
王梦瑶.
目的论视角下字幕幽默元素的翻译——以美剧《破产姐妹》为例[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2020,0(4):163-164.
被引量:2
2
吴术驰.
翻译伦理研究的反思与重构刍议[J]
.中国翻译,2021,42(5):5-14.
被引量:12
3
罗玲娟,高洋.
翻译伦理在现代中国网络文学翻译中的应用[J]
.山西能源学院学报,2021,34(5):85-87.
被引量:1
4
杨荣广.
国内翻译伦理研究:论题、问题与反思[J]
.天津外国语大学学报,2021,28(6):77-85.
被引量:4
5
韩子满,钱虹.
西方译论汉译的译者素养问题——以傅译《翻译模因论》为例[J]
.上海翻译,2021(6):32-38.
被引量:5
引证文献
1
1
张敏,斯琴.
翻译伦理视角下《破产姐妹》字幕翻译研究[J]
.海外英语,2022(24):47-49.
被引量:1
二级引证文献
1
1
徐艳驰,冯立波.
异化视角下《中国奇谭》字幕中文化特色词的汉英翻译[J]
.汉字文化,2023(19):154-156.
1
周继镭.
三美论视角下《行路难》两种英译本对比研究[J]
.汉字文化,2018(14):108-110.
被引量:1
2
陈德昌.
问渠那得清如许 为有源头活水来[J]
.河南教育(教师教育)(下),2019,0(3):21-22.
3
徐丹.
从归化策略看字幕翻译中汉语成语与谚语的应用——以《破产姐妹》为例[J]
.戏剧之家,2018(36):227-227.
4
郭琴.
感悟音乐 体验音美——浅析中学音乐教学的“音育”之基与“美育”之核[J]
.明日风尚,2019,0(1):63-63.
5
最美不是下雨天,是编剧的脑回路[J]
.快乐阅读,2019,0(3):70-70.
6
杨春丽.
“一带一路”倡议下地方师范院校中外合作办学发展对策研究[J]
.渭南师范学院学报,2018,33(14):13-18.
被引量:1
7
周楚楚.
二十世纪九十年代女性主义视角下的情感与婚姻——以美剧《老友记》《欲望都市》《破产姐妹》为例[J]
.中国民族博览,2019(3):206-209.
8
王丽真.
《文化交流中传播》教学设计[J]
.考试周刊,2019,0(3):36-36.
9
卢玺媛.
跨文明研究视域下少数民族文学的困境与前景[J]
.贵州民族研究,2019,40(1):113-116.
10
姚琦.
浅析中国古诗词的翻译美学[J]
.智富时代,2019(3):160-160.
英语广场(学术研究)
2019年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部