期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
新时代下长沙旅游景区日语语言环境建设现状调查研究
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文就长沙旅游景区中的日语翻译进行了研究,通过对长沙部分景区实地考察以及对景区官网上的解读,从旅游日语翻译现状进行分析其中的问题,通过不同类别的语言错误现象分别解析了问题,并且提出了相应的对策,期待为长沙多语种语言环境建设供以参考。
作者
黄启晓
刘淋
机构地区
湖南涉外经济学院外国语学院
出处
《知识经济》
2019年第6期15-16,共2页
Knowledge Economy
基金
2018年国家级大学生创新项目"新时代下长沙旅游景区多语种语言环境建设现状调查研究"(教高司函[2018]39号201812303005)的结题成果之一
关键词
旅游日语
日语翻译
标识语
翻译现状
对策
分类号
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
11
参考文献
4
共引文献
7
同被引文献
10
引证文献
2
二级引证文献
3
参考文献
4
1
蒋昊,郭跻.
赣南地区旅游景点公示语日语翻译研究[J]
.旅游纵览(下半月),2017(11):230-232.
被引量:2
2
刘淋.
南岳衡山旅游资源的多语种翻译及国际化的现状及对策[J]
.才智,2017,0(24):251-251.
被引量:1
3
刘淋.
长沙景区的多语种翻译存在的问题与对策——以岳麓山和橘子洲为例[J]
.校园英语,2017,0(15):234-234.
被引量:3
4
荣喜朝.
洛阳市景区公示语日语翻译现状调查与分析[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2016,14(5):60-63.
被引量:5
二级参考文献
11
1
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:460
2
洛阳市统计局.洛阳统计年鉴:2015-外经和旅游业[EB/OL].(2015-12-03)[2016-02-28].http://www.1ytjj.gov.cn/web/tjsj/nj/webinfo/2015/12/1441068045363804.htm.
3
国家旅游局.国家5A级景区评定标准[S/OL].(2012-01-30)[2016-01-02].http://travel.sohu.com/20120130/n333202572.shtml.
4
新村出.废辞苑[M].5版.柬京:岩波害店,1998.
5
百川進ほか.詳説日本史[M].東京:山川出版社.2001.
6
谢莉,杨载田.
南岳衡山景区周边古镇乡村旅游开发探索[J]
.地理科学,2011,31(5):627-633.
被引量:14
7
刘天曌,杨载田,刘沛林.
构建“大南岳旅游圈”背景下的南岳衡山竹文化旅游开发研究[J]
.地域研究与开发,2012,31(3):112-115.
被引量:6
8
肖付良.
湖南主要旅游景点公示语翻译现状与对策研究[J]
.英语教师,2016,16(6):43-45.
被引量:1
9
刘巍威,贺娟,陈娟,曾冰熔,彭喜莹.
长沙地区公示语的汉英翻译探究[J]
.才智,2014,0(10):252-253.
被引量:3
10
刘淋.
探析长沙岳麓山韩语公示语误译现象[J]
.科教导刊,2016(9Z):164-165.
被引量:3
共引文献
7
1
彭丹丹.
旅游景区公示语日译现状及对策[J]
.综合运输,2018,40(12):72-76.
2
龙帆,刘淋.
新时代下长沙旅游景区韩语语言环境建设现状调查研究[J]
.才智,2019,0(4):198-199.
被引量:1
3
吕吉林.
日语新闻口译研究现状与展望分析[J]
.新闻研究导刊,2019,10(24):63-64.
被引量:1
4
谌玉倩.
颐和园内日语标识的问题与分析[J]
.中国校外教育,2020(15):55-55.
被引量:1
5
肖楚越.
宁波方特景区日语标识语翻译失误分析[J]
.中国校外教育,2020(15):62-62.
6
杨玉军,杨夷梅.
《数据结构与算法设计》课程研讨式教学改革的探索[J]
.中国校外教育,2020(15):86-88.
被引量:5
7
韩宛真,刘淋.
新时代下长沙旅游景区多语种语言环境建设现状调查研究[J]
.文化创新比较研究,2019,3(4):166-168.
同被引文献
10
1
丁衡祁.
努力完善城市公示语 逐步确定参照性译文[J]
.中国翻译,2006,27(6):42-46.
被引量:412
2
汪敏,沈程辉.
西湖景区标识牌日语翻译的现状调查与分析[J]
.产业与科技论坛,2015,14(6):95-97.
被引量:8
3
王凯男.
浅谈国内近三年日语语言学研究热点——基于citespace的可视化分析[J]
.文教资料,2018(13):38-39.
被引量:2
4
耿小超,何魏魏.
从目的论看旅游标识语翻译[J]
.中国科技翻译,2018,31(3):57-60.
被引量:15
5
薛博文.
功能翻译理论下公共标识语的日译问题与翻译策略[J]
.才智,2019,0(18):222-222.
被引量:1
6
邵欣.
关于日语学习者的语调特征考察——以“命令”意图下的动词テ形一词句为例[J]
.长江丛刊,2018,0(16):132-132.
被引量:2
7
谌玉倩.
颐和园内日语标识的问题与分析[J]
.中国校外教育,2020(15):55-55.
被引量:1
8
孟奕彤.
论纽马克翻译理论在旅游日语文本翻译中的应用——以吉林旅游官方网站日语文本为例[J]
.佳木斯职业学院学报,2018,34(10):370-370.
被引量:2
9
干清华.
关于高校外事活动中日语翻译的实践研究[J]
.山西青年,2018,0(9):77-78.
被引量:1
10
文晓洁.
日语新闻标题的句末表达研究——以日本NHK新闻为例[J]
.文化创新比较研究,2018,2(7):57-58.
被引量:2
引证文献
2
1
宋祥婧.
中日景区标识语翻译对比浅析——以南京城墙景区为例[J]
.汉字文化,2023(8):177-179.
2
吕吉林.
日语新闻标题特点及翻译策略研究[J]
.新闻研究导刊,2019,10(23):79-79.
被引量:3
二级引证文献
3
1
潘永萍.
关于以助词“に、を”结尾的日文新闻标题的汉译考察[J]
.新闻研究导刊,2020,11(11):33-34.
2
刘畅.
互联网背景下日语新闻发展现状及策略[J]
.新闻研究导刊,2020,11(19):63-64.
3
郭妍,周志柏.
新闻标题的日语翻译策略探析[J]
.文化创新比较研究,2022,6(19):42-45.
1
徐海峰,史娜.
关于日语翻译的探讨[J]
.佳木斯职业学院学报,2019,0(4):201-202.
被引量:1
2
无.
南京农业大学承办首届“舜禹杯”日语翻译(笔译)竞赛[J]
.日语教学与日本研究,2016(1):152-153.
3
陈春雷.
扬州市景区多语标识规范化的重要性及对策研究[J]
.亚太教育,2019,0(7):6-7.
被引量:1
4
王洪磊.
日语语言能力标准综述[J]
.日语教育与日本学,2017(2):34-44.
5
吴淑招.
基于日语翻译行业现状的日语翻译教学改革[J]
.传播与版权,2019,0(6):162-163.
被引量:4
6
宋晓真,徐淑丹,张新.
高等院校日语专业开展商务日语网络课程教学的必要性探析[J]
.日语教育与日本学研究,2011(1):146-149.
7
白润平,杨红棉,吕雪梅.
浅析保定市医院标识语的误译及对策[J]
.农家参谋,2019,0(13):221-221.
8
张硕.
西安市公示语英译研究与对策[J]
.校园英语,2019,0(28):248-248.
被引量:1
9
李瑶.
任务型教学法在高职英语课堂的运用——以学习衡阳“东洲岛”景区标识语为例[J]
.校园英语,2019,0(24):50-50.
10
无.
卷首语[J]
.日语教育与日本学,2017(2):7-7.
知识经济
2019年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部