摘要
从社会历史分析的角度看,西方童话被赋予了社会价值。例如,格林童话在德国、英国的传播中,其儿童教育价值经历了否定到肯定;格林童话在德国被赋予民族文化的价值,并且曾经与政治相结合。近代西方童话在中国的翻译,是与近代中国文化思潮相呼应的,并且成为近代中国文化思潮的外来资源。西方童话在近代中国的新民思潮中发挥了作用。
From the perspective of social and historical analysis,western fairy tales were endowed with social values.For example,in the spreading of Grimm’s fairy tales in Germany and Britain,their values of children’s education used to be negative and later positive.Grimm’s fairy tales were given national cultural value in Germany and were once combined with politics.The translation of modern western fairy tales in China reflected the ideological trend about culture in modern China,and became its external resource of the ideological trend about modern Chinese culture.Western fairy tales played a role in the ideological trend of the new citizens in modern China.
作者
陈辰
王思茗
Chen Chen;Wang Siming(Mianyang Sub-University,Civil Aviation Flight University of China,Mianyang,Sichuan 621000,China;Foreign Language School,Civil Aviation Flight University of China,Guanghan,Sichuan 618307,China)
出处
《湖北工程学院学报》
2019年第2期63-67,共5页
Journal of Hubei Engineering University
基金
四川省教育信息化应用与发展研究中心课题(JYXX17-034)
绵阳市社会科学研究规划项目(MY2018ZC008)
关键词
西方童话
社会历史价值
中文翻译
western fairy tales
social and historical values
Chinese translation