摘要
面塑即传统的面人制作,旧社会的面塑是"只为谋生计,含泪走四方"挑担提,只能在寻常百姓之间流传。如今面塑艺术成为我国非物质遗产大家族中非常重要的一员,是我国宝贵的艺术财富。但是它的传承人却不多,能够将此技艺传承下去迫在眉睫。因此,烹饪学院为了中西式面点专业的发展,同时为了让面塑艺术能够得以传承,将面塑技法运用到教学中,以达到提高教学质量和传承面塑制作工艺的目的。
Dough figurines are made for the traditional dough people, the old society of dough figurines is “just to make a living, tears go everywhere” pick up the burden,can only be spread among ordinary people. And now the dough sculpture art has become a very important part of our intangible heritage family, is our precious artistic wealth. There are few inheritors of it, so it is extremely urgent to pass on the art. The Culinary Institute is dedicated to the development of Chinese and Western styles. At the same time, in order to allow the face-painting art to be passed down, the face-lifting technique is applied to the teaching to achieve the purpose of improving the quality of teaching and inheriting the surface-making process.
作者
张艳
Zhang Yan(Hunan Commercial Technician Institute, Zhuzhou 412000, China)
出处
《现代食品》
2019年第4期26-28,共3页
Modern Food
关键词
面塑
教学模式
应用
Dough figurines
Teaching mode
Sublimation