期刊文献+

何为“莎士比亚化” “莎士比亚化”何为 被引量:2

The Discussion on “Shakespearization” and Shakespeare Sinicization
下载PDF
导出
摘要 "莎士比亚化"是马克思提出的,它的基本立场是为德国文学服务。随后,"莎士比亚化"传播到中国,成为中国文学创作的参照物、文学批评的一个标杆。"福斯泰夫式的背景""生动性"等概念是恩格斯提出的,这些特征可以定义为"莎士比亚式"。"莎士比亚化"不同于"莎士比亚式",前者强调的是一种意识形态,后者强调的是一种创作技巧。"莎士比亚化"在中国的创造性转化的成果是"莎士比亚中国化"。 "Shakespearization"was put forward by Marx with the aim to serve German literature.And later it became a benchmark of Chinese literature writing and criticism.Engels put forward the concepts of"Fastoff’s background","vividness"and so on,which can be defined as"Shakespeare style"."Shakespearization"is different from "Shakespeare’s style"that the former emphasizes a kind of ideology while the latter a writing skill.The result of the creative transformation of"Shakespearization"in China is"Shakespeare Sinicization".
作者 柳士军 LIU Shijun(Xinyang Normal University,Xinyang,Henan 464000,China;Zhengzhou University,Zhengzhou,Henan 450001,China)
出处 《岭南师范学院学报》 2019年第2期67-71,101,共6页 Journal of Lingnan Normal University
基金 国家社会科学基金项目(12XWW005)
关键词 “莎士比亚化” 莎士比亚式 莎士比亚中国化 “Shakespearization” Shakespeare 's style Shakespeare Sinicization
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献65

共引文献70

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部