摘要
名源动词是根据其对应的起源名词在特定环境下转化而来的,或多或少地带有起源名词的典型语义特征。物质名词置于它们各自所属的语义场,通过分析它们的"表现力",可将"表现力"具体化为直观而易于理解的"可见程度""使用程度""有益程度""有害程度"这四个方面。在同一语义场的名词中最容易与人类感官"共鸣"的"表现力强者"就可能形成名源动词。
The denominal verbs are derived from their corresponding source nouns in particular environments and have the typical semantic features of there corresponding source nouns, more or less. Different material nouns have different expressive forces. Expressive Forces can be concretized as visibility, usability, helpfulness and harmfulness which can be understood easily. In the same semantic field, the nouns which have stronger expressive forces resonating with human senses can become denominal verbs.
作者
王明
彭家法
WANG Ming;PENG Jia-fa(School of Chinese Language and Literature, Anhui University, Hefei 230039, China)
出处
《沈阳工程学院学报(社会科学版)》
2019年第2期225-230,共6页
Journal of Shenyang Institute of Engineering:Social Science
基金
国家社会科学基金项目(13BYY001)
关键词
语义场
名源动词
物质名词
表现力
semantic field
denominal verb
material noun
Expressive Force