期刊文献+

维尔比夫人意义理论问题探讨

A study of Lady Welby's theory of meaning
下载PDF
导出
摘要 模糊性(ambiguity)、动态性(dynamic)、可塑性(plasticity)这三个术语最能概括维尔比夫人的语言意义特性理论。模糊性是语言意义的内在特性,持续进行的"翻译—解释"活动赋予语言意义动态性,可塑性则是语言意义对具体语境的"适应",是维尔比夫人"对话"思想和生物视角的体现。本文探讨了维尔比夫人意义理论的三个特性,凸显了意义与语境的重要关系,揭示了其意义特性理论的独特价值。 Ambiguity, dynamic and plasticity are the three words which can best summarize Lady Welby s theory of meaning. Ambiguity is the intrinsic feature of meaning, the “translation-interpretation” process endows meaning with dynamic features, and plasticity is the adaptation of meaning to the specific context, that is, the manifestation of Lady Welby s dialogical ideas and biological perspective. This paper probes into these three features of Lady Welby s theory of meaning, highlights the important relationship between meaning and context, and reveals the unique value of her theory of meaning.
作者 孙凤 屠友祥 SUN Feng;TU You-xiang(Shandong University, Jinan 250100, China;Sun Yat-sen University (Zhuhai campus), Zhuhai 5190900, China)
机构地区 山东大学 中山大学
出处 《云南大学学报(社会科学版)》 北大核心 2019年第3期91-101,共11页 The Journal of Yunnan University:Social Sciences Edition
基金 国家社科基金项目"重建符号学基本原理视域下的符号否定性与本体论研究"(项目号:17BZW003) 教育部人文社科重点基地重大项目"普通符号学与生态符号学研究"(项目号:16JJD740014)
关键词 维尔比夫人 表意学 模糊性 动态性 可塑性 翻译解释 Victoria Lady Welby significs ambiguity dynamic plasticity translation-interpretation
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部