摘要
千百年以来,客家人从"过番"到达东南亚国家而成为居住国华侨的时候起,两种文化(文学)就不断交流与相互传播。即使在"海禁"时期,海外华侨凭着这份少有的执著秉性,依然守护着客家优秀传统文化的火种,薪火传承,浴火重生。客家华侨拥有着未来的光明与希望。客家文化、文学与东南亚南洋诸国的文化、文学的交流与融合,极大地加深了中国与东南亚诸国的文化交流与相互传播,也为当今"一带一路"的伟大战略部署打下了坚实的基础。
Cultural exchanges between China and foreign countries have a long history. For thousands of years, Since the hakka people arrived in southeast Asian countries, the two cultures(literature) communicate with each other constantly.Even during the "sea ban", overseas Chinese with this rare talent and persistence, still guarding the kindling of the excellent traditional culture of the guest house, inheritance, fire bath rebirth. Hakka overseas Chinese have a bright future and hope. The exchange and integration of hakka culture and literature with the cultures and literature of southeast Asian and southern countries, greatly deepened the cultural exchanges and mutual communication between China and southeast Asian countries. It also creates conditions for the great strategic deployment of " Road and Belt" today.Remembering history, the hard work and outstanding contributions of the hakka overseas Chinese for generations will pass down in history.
作者
周晓平
ZHOU Xiao-Ping(School of Arts,Jiaying University,Meizhou 514015,China)
出处
《嘉应学院学报》
2019年第2期16-21,共6页
Journal of Jiaying University
基金
广东省“十三五”规划项目“粤东客家华侨妇女生存地位的深层构成——以民俗与文学双重视野为重点研究”(GD16TW0824)
广东省普通高校人文社科重点研究基地项目(14KYKT04)
关键词
东南亚
客家华侨
精神与物质
生产方式
传播与影响
SoutheastAsia
Hakka overseas Chinese
material and spiritual
mode of production
dissemination and influence