期刊文献+

论贝叶经传入傣族及傣族贝叶出版的历史地位 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 传统观点认为,贝叶经由中原地区在"7世纪前后传入云南傣族聚居地区",[1]更具体的说法是:"贝叶经是在7世纪前后随南传上座部佛教传入斯里兰卡,再经缅甸、泰国传入我国云南省西南边疆地区。"[2]目前发现的材料可以确认,贝叶经最早传入中国的时间比"白马驮经"[3]早182年,比"伊存授经"早113年;其最早传入的地区是中国云南的傣族地区而不是传统认为的中原地区;最早传入的路线也不是传统理解的"西线",而是"印—缅—滇(傣)—蜀"之"南线"。此外,傣族僧侣将从"兰嘎"(斯里兰卡)习得的贝叶经制作技术带回傣族聚集区,用傣地出产的贝叶成功制成刻写傣文的贝叶经书,这是对中国出版史一项填补空白的贡献。其对于研究中外出版史、中外出版交流史、中外民族关系史也具有独特的理论和现实意义。
出处 《中国出版》 CSSCI 北大核心 2019年第9期67-70,共4页 China Publishing Journal
基金 国家社会科学基金项目"中国造纸术和印刷术在‘一带一路’上的传播及影响研究"(BXW17046)的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献3

  • 1祜巴勐.论傣族诗歌[M].昆明:云南民族出版社,1986.
  • 2江应樑.傣族史[M].成都:四川民族出版社,1984.
  • 3西双版纳州民委.傣族文学简史[M].昆明:云南民族出版社,1988.

共引文献2

同被引文献20

引证文献4

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部