摘要
比字句在比较句中使用频率最高,句式结构及语用方法相对复杂,在比较句的对外汉语教学中,既是重点,也是难点。英语背景留学生使用“比”字句的偏误主要表现在两个方面:第一,比字句结构要素之间的位置关系次序失当;第二,结果项的构成成分失当。造成偏误的主要原因:一是母语的负迁移,二是目的语规则泛化。
Comparative sentences are frequently used in daily life,but the structure system is relatively complex. Therefore,in the teaching of Chinese as a foreign language,it is both a key point and a difficult point.The errors in the use of Bi sentences by foreign students with English background are mainly nanifested in two aspects:first,the order of the position relations between the structural elements of the Bi sentences is not correct;second,the composition of the result phase is not correce.The first reason is the negative transfer of mother tongue.Second,the rules of the target language are generalized.
作者
丁勇
DING Yong(Hubei University of Engineering,Xiaogan,Hubei 432000,China)
出处
《教育教学论坛》
2019年第26期215-217,共3页
Education And Teaching Forum
基金
湖北省教育规划项目:地方高校留学生教育的问题及对策研究,项目批准号:2013B189
关键词
英语背景
留学生
比字句
偏误
English background
foreign student
Bi sentences
errors