期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论指导下的《论语》英译——以阿瑟·韦利和辜鸿铭英译本为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章以目的论为基础,运用目的论的三个主要原则对阿瑟·韦利和辜鸿铭的《论语》英译本进行分析,探索翻译中国古代典籍的方法和模式,论证翻译目的对译者翻译策略的影响,为《论语》英译研究找到新的视角,提供新的思路和借鉴。
作者
刘江涛
机构地区
信阳学院外国语学院
出处
《求知导刊》
2019年第9期41-42,共2页
关键词
目的论
《论语》
阿瑟·韦利
辜鸿铭
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
1
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
杨定娟.
翻译目的论视角下的汉语典籍英译——以《论语》英译为例[J]
.英语广场(学术研究),2016(7):37-38.
被引量:5
二级参考文献
3
1
李长江,曹莹.
从“目的论”角度析典籍翻译的归化策略——以林纾、辜鸿铭的归化翻译为例[J]
.时代文学,2009(18):45-47.
被引量:5
2
Ku,Hung-ming(trans).The discourses and sayings of Confucius[M].Shanghai:Kelly and Walsh Ltd.,1898.
3
Legge,James(trans).Confucius:Confucian Analects[M].Dover:Dover Publications,Inc.1971.
共引文献
4
1
陈俊明.
顺应论视域下的辜鸿铭《中庸》英译的策略探究[J]
.当代旅游,2018,0(22):285-286.
2
王艳虹.
翻译目的论视角下茶学典籍英译中的文化传输研究[J]
.福建茶叶,2017,39(12):251-251.
被引量:1
3
朱田媛.
基于目的论语境的《论语》英译本对比解析[J]
.校园英语,2017,0(5):224-225.
4
迟枫.
以目的论为导向的文学翻译研究[J]
.文学教育,2019,0(21):30-31.
被引量:2
1
谷慧娟.
《论语》英译与中国文化“走出去”[J]
.出版发行研究,2019,0(3):77-81.
被引量:10
2
赵桂珍.
浅谈行政事业单位全面预算管理与模式构建[J]
.财经界,2019(14):19-20.
被引量:4
3
裴登秀.
改进初中物理课堂教学现状的策略研究[J]
.新智慧,2019,0(7):92-92.
4
陶友兰.
雅俗共赏,贯通中西——西蒙·利斯《论语》英译本特色评鉴[J]
.亚太跨学科翻译研究,2018,0(2):118-135.
被引量:2
5
张枝新.
《论语》对外译介的文学性建构[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2018,35(4):78-80.
6
沈丽娟.
分层教学法在高中体育教学中的运用[J]
.内江科技,2019,40(5):155-156.
被引量:4
7
雷亚萍.
小学语文高年级“高效课堂”教学模式初探[J]
.青少年日记(教育教学研究),2019,0(4):248-249.
8
冯小巍.
一带一路背景下的黑龙江省红色旅游外宣导游词英译研究[J]
.牡丹江教育学院学报,2019(5):9-11.
被引量:3
9
张晓雪.
翻译说服论视角下《论语》英译本接受效果分析——以Google Scholar被引统计为依据[J]
.出版发行研究,2019,0(3):70-76.
被引量:8
10
俞改娟.
解析初中英语高效课堂的教学误区及对策[J]
.学周刊,2019,0(20):45-45.
被引量:5
求知导刊
2019年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部