期刊文献+

文化线路视角下江南工匠文化的海外传播 被引量:1

The Overseas Communication of Jiangnan Craftsman Culture from the Perspective of Cultural Routes
下载PDF
导出
摘要 “文化线路”在时空及其文化形状上不仅拓宽文化遗产的意义域与价值链,还彰显出它本身的动态性、交流性与整体性。汉唐以来,漕运、港口通商及海运成为国家重要的经济发展政策,大运河和海上丝路等文化线路的开通为江南工匠文化的传播提供了契机;在航海技术和西方地理大发现以及欧洲线路文化的拓展下,运河漕运和海上丝路贸易开始走向国家化发展道路。除了朝贡、恩赐、遣使、游历、移民或侨居等途径以外,漕运通商和海外贸易成为江南工匠文化海外传播的主要途径。古代江南工匠文化的海外传播折射出中外线路文化传播、交流与互溢的样本意义与特别内涵。 In terms of time and space and its cultural shape, cultural lines not only broaden the meaning and value chain of cultural heritage, but also highlight its own dynamics, communication and integrity. Since the Han and Tang Dynasties, Caoyun, port trade and shipping have become important national economic development policies. The opening of cultural routes such as the Grand Canal and the Maritime Silk Road has provided opportunities for the spread of the Jiangnan craftsman culture;the discovery of meteorology, navigation technology, and Western geography with the expansion of the European route culture, the Canal Caoyun and the maritime silk trade began to develop towards nationalization. In addition to tributary, gift, transportation, travel, immigration or expatriate, etc., shipping and foreign trade has become the main route for Jiangnan’s craftsman culture to spread overseas. The overseas dissemination of ancient Jiangnan’s craftsman culture reflects the sample meaning and special connotation of cultural communication, exchange and overflow of Chinese and foreign lines.
作者 潘天波
出处 《创意与设计》 2019年第2期41-47,共7页 Creation and Design
基金 作者主持的江苏省社科基金系列专项课题“古代沿江苏大运河传播的工匠文化研究”(17DDB021)阶段性研究成果之一
关键词 中国大运河 海上丝路 江南工匠 文化线路 China Grand Canal Marine Silk Road Jiang nan Craftsman Cultural Routes
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部