摘要
军记物语在历史叙事中引入了大量的中国历史人物。军记物语作者经常先讲“异朝大国”的先例,再提“本朝日本”的人物事迹。有的中国历史人物故事被作者用来衬托作品主线人物的心境,但更多的中国历史人物被当作一种典范来评判本朝人物行为是否正当。作者也根据其创作指向对中国历史人物形象进行加工,中国历史人物的形象在日本文学漫长的流布过程中发生了嬗变。
Gunki Monogatari have quoted numerous Chinese historical figures.Writers of Gunki Monogatari often narrate Chinese stories before the main stories.Some Chinese historical figures are used to analogy the mood of the main characters of the works,and some are used as a model to judge whether the characters’behavior is justified.The author will process the Chinese historical figures according to their creation,so the Chinese historical figures have changed after a long process of spread and evolution in Japanese literature.
作者
程国兴
杜聪聪
CHENG Guo-xing;DU Cong-cong(School of Foreign Languages,Henan University of Science and Technology,Luoyang 471023,China)
出处
《河南科技大学学报(社会科学版)》
2019年第3期10-13,共4页
Journal of Henan University of Science & Technology(Social science)
基金
河南省教育厅人文社会科学研究项目(2018-ZDJH-109)
河南省哲学社会科学规划项目(2017CWX025)
关键词
日本文学
军记物语
中国历史人物
Gunki Monogatari
Gunki Monogatari,Chinese historical figures
trade-offs
evolution