摘要
壮语与广西汉语方言中“鸡”“牛”义语素具有平行的多功能模式。壮语kai?“鸡”和wa:i^2“水牛”由名词语法化为构词成分,分别具有[+体形小]和[+体形大]义。汉语方言“鸡”“牛”的多功能模式来自接触引发的语法化,模式语是壮语。
The“chicken”and“ox”morphemes in Zhuang and some Chinese dialects in Guangxi show parallel polyfunctional patterns.The kai^5“chicken”and wa?i2“ox”grammaticalize from nouns to derivational elements,which carry[+small size]and[+large size]respectively.The polyfunctional patterns of“chicken”and“ox”result from grammaticalization induced by language contact,with Zhuang as the origin language of the patterns.
出处
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2019年第3期36-50,共15页
Minority Languages of China
基金
国家社科基金重大项目“功能—类型学取向的汉语语义演变研究”(14ZDB098)、“中国境内语言语法化词库建设”(15ZDB100)
国家社科基金一般项目“语言接触视野下的南部壮语语法研究”(13BYY144)
广西第十九批“十百千人才工程”专项资金的资助
关键词
"鸡""牛"义语素
多功能模式
语法化
语言接触
"chicken"and"ox"morphemes
polyfunctional patterns
grammaticalization
language contact