摘要
在数字化普及的现代社会,影视作品呈现出快速传播、反响热烈的特点。英语影视作品的会话含义也成为研究的前沿和重点。同时,翻译的本质不完全仅仅局限于两种语言间逐字逐句的相互转换,它更是一种跨语言、跨文化的双重交际活动,吸收文化知识以达到利用影视作品提高语言和文化等能力是研究的主要目的。
出处
《边疆经济与文化》
2019年第4期103-104,共2页
The Border Economy and Culture
基金
2018年黑龙江省艺术科学规划项目“影视作品语言的会话含义研究”(2018B077)