期刊文献+

笔译课程中思辨能力的培养 被引量:1

Cultivation of Critical Thinking Ability in Translation Course
下载PDF
导出
摘要 笔译课程是针对英语专业本科生开设的必修课程。在笔译课程中培养学生的思辨能力十分重要,需要教师在教学理念、教学内容、教学方法、教学手段、测评方法等方面进行改革。实践证明,这种改革是行之有效的。 Translation course is a compulsory course for English majors. It is very important to cultivate students’ critical thinking ability in translation course, which requires teachers to reform their teaching concepts, teaching contents, teaching methods, teaching means and evaluation methods. Practice has proved that this reform is effective.
作者 阮玉慧 RUAN Yu-hui(School of Foreign Languages, Anhui University of Technology, Ma’anshan 243002, Anhui, China)
出处 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2019年第1期47-49,共3页 Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
基金 安徽省高等学校省级教学研究项目:以思辨能力培养为导向的笔译教学新模式的探索与实践(2015jyxm120)
关键词 笔译教学 思辨能力培养 教学改革 translation teaching cultivation of critical thinking ability teaching reform
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献60

同被引文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部