摘要
5月13日,市发展改革委、市商务委、市政府港澳办、两江新区管委会和团市委向两江新区漫客空间(MKSPACE)授牌成立“重庆市港澳青年创新创业基地”。授牌仪式上,市港澳办党组成员、副主任张娅茜介绍了基地成立的背景和意义。“重庆市港澳青年创新创业基地”的创建旨在务实推进渝港澳青年创新创业交流合作,为三地人才、资源双向交流搭建平台。下一步,将分别在香港特区、澳门特区成立漫客空间海外人才离岸创新创业基地,将在引导重庆本土企业借船出海,赴港上市、对接、落地,开辟海外市场,分享“一带一路”共建红利,以及推进海外人才、海外科技成果来渝进行转化或共同开展应用研究等方面发挥重要作用。
On May 13,the Municipal Development and Reform Commission,the Municipal Commission of Commerce,the Municipal Government Hong Kong and Macao Affairs Office,the Liangjiang New District Management Committee and the Communist Youth League Committee awarded the “Hong Kong and Macao Youth Innovation and Entrepreneurship Base (Chongqing)” to the MK SPACE of Liangjiang New District.At the ceremony,Zhang Yaxi,member of the Party group and deputy director of the Hong Kong and Macao Affairs Office,made an introduction to the background and significance of the establishment of the base.The establishment of “Hong Kong and Macao Youth Innovation and Entrepreneurship Base (Chongqing)” aims to promote the exchanges and cooperation among youth from Chongqing,Hong Kong and Macao in entrepreneurship,and build a platform for two-way exchange of talents and resources among the three places.In the next step,we will set up an overseas innovation and entrepreneurship base for talents in the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region.We will guide Chongqing local enterprises to “borrow ships to go to the sea”,to go to Hong Kong for listing,docking and landing,to open up overseas markets and share the “Belt and Road” dividend.It plays an important role in promoting overseas talents,overseas scientific and technological achievements,and transforming them or jointly conducting applied research.
出处
《重庆与世界》
2019年第6期61-61,63,共2页
The World & Chongqing