期刊文献+

翻译过程研究的名与实——《翻译与口译过程跨学科研究》述评 被引量:1

The Name and Nature of Translation Process Research:A Review of Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research
原文传递
导出
摘要 由翻译和口译研究专家Ehrensberger-Dow、Gpferich和O’Brien编撰,John Benjamins出版社出版的《翻译与口译过程跨学科研究》一书,总结并介绍了翻译与口译跨学科过程研究在理论与工具方面所取得的进展,从理论和实践上为翻译过程研究提供了新视角、新思维和新方法,有助于加深学界对翻译过程的认识。本文对书中内容进行一番述评之后,对翻译过程研究的未来进行了展望,提出研究者应当根据真实场景下的翻译过程,明确翻译过程的变量,从而开展跨学科翻译过程研究。
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2019年第3期90-93,共4页 Shanghai Journal of Translators
基金 2017年国家社科基金中华学术外译项目“《全球产业演进与竞争优势》”(英文版)(编号:17XJY004) 陕西省社科联项目“一带一路背景下中国英语与陕西文化走出去策略研究——基于文化自信的视角”(编号:2019Z069) 陕西省社科基金项目“‘一带一路’背景下陕西高校英语教学中文化自信的构建与研究”(编号:2018Q30) 2018年云南财经大学本科教育教学改革研究项目“财经类翻译人才课程体系建设”的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献54

共引文献392

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部