摘要
李健吾是现代中国著名的法国文学研究者和翻译家,在法国文学译介方面做出了杰出贡献,成果丰硕。本文从译介学、翻译学视角出发,结合李健吾译介活动的时代背景,对李健吾的法国文学研究和翻译成果进行梳理分析,之后以《福楼拜评传》与李译《包法利夫人》为例,讨论李健吾学术研究与翻译成果之间的关联。
出处
《东方翻译》
2019年第3期20-24,共5页
East Journal of Translation
基金
2017年度教育部人文社会科学研究青年基金项目“李健吾法国文学译介研究”(17YJC752038)的阶段性成果