期刊文献+

哑石诗歌在美国的译介与传播——美国笔会/海姆翻译奖得主安敏轩教授访谈录 被引量:1

Translating Ya Shi’s Poems in America: An Interview with Professor Nick Admussen——A Winner of the 2017 American PEN/Heim Translation Grant
原文传递
导出
摘要 美国康奈尔大学安敏轩教授凭借翻译中国当代诗人哑石的诗歌选集《花的低语》荣获2017年度美国笔会/海姆翻译奖。在此次访谈中,安敏轩教授详细谈论了他在翻译哑石诗歌中所遇到的困难、挑战以及对策,深入探讨了中国当代诗歌在美国的翻译和研究,对中国当代文学的海外传播研究具有重要的借鉴意义。
作者 李红满 安敏轩 LI Hongman;Nick Admussen
出处 《东方翻译》 2019年第3期74-79,共6页 East Journal of Translation
基金 教育部人文社会科学研究规划项目(18YJC740105) 广州市哲学社会科学发展“十三五”规划项目(2017GZYB83)的阶段性成果
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部