期刊文献+

语块输入方式对商务翻译语言选择的影响

Influence of Business Chunk Input Enhancement on Choice of Translation Language
下载PDF
导出
摘要 依托语块相关理论,通过被试间设计,从输入和注意的角度,探讨了商务词块输入强化对学生注意、记忆和翻译语言选择的影响。结果表明:实验组学生在即时后测中的商务英语语块回忆准确率显著高于对照组,且在随后的翻译中显著地更多使用目标商务语块成分词。由此可知,语块输入强化能够提升学生对商务英语词块的注意,进而影响其商务翻译的语言选择行为。 Based on the Theory of Chunks,influence of business chunk input enhancement on students′attention,memory and choice of translation language were discussed in this paper from the perspective of input and attention.It showed that the accuracy rate of business English chunk recall in the experimental group is significantly higher than that in the control group,and the component words in the target business chunks are used more significantly in the subsequent translation.The conclusion is that students′attention to chunks of business English can be improved through chunk input reinforcement and accordingly,their language choice behavior in business translation can be influenced.
作者 张慧 张志新 殷猛 ZHANG Hui;ZHANG Zhi-xin;YIN Meng(School of Languages and Media,Anhui University of Finance and Economics,Bengbu,233030,Anhui;School of Foreign Languages,Huangshan University,Huangshan,254041,Anhui)
出处 《蚌埠学院学报》 2019年第3期58-62,共5页 Journal of Bengbu University
基金 安徽财经大学特色实验室建设项目(2018) 安徽省高校人文社会科学重点项目(SK2015A529)
关键词 输入强化 商务英语语块 商务翻译 input enhancement business English chunk business translation
  • 相关文献

参考文献19

二级参考文献348

共引文献730

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部