期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
旅游景点英译公示语语用失误例析
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文旨在从语言语用失误和社交语用失误两方面研究"一带一路"沿线城市旅游景点英译公示语的语用失误及其原因。研究表明语用语言失误主要包括词汇、语法和句法上的错误;文化、价值观和礼貌原则的差异造成了公示语的社交语用失误。缺乏语言能力、交际能力和文化素养是英译公示语语用失误的主要原因。
作者
周润
刘丽
机构地区
西安工程大学人文学院
出处
《新西部》
2019年第18期47-48,共2页
关键词
公示语
一带一路
语用失误
分类号
H030 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
51
参考文献
5
共引文献
122
同被引文献
10
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
5
1
吕和发,任林静,邹彦群.
公示语外译国家标准有效实施的整合方略研究[J]
.标准科学,2015(10):22-27.
被引量:7
2
吕和发.
Chinglish之火可以燎原?——谈“新常态”语境下的公示语翻译研究[J]
.上海翻译,2017(4):80-87.
被引量:47
3
李增垠.
二十年来的国内公示语英译研究综述[J]
.中南大学学报(社会科学版),2013,19(2):237-242.
被引量:46
4
田文菡,张枫.
城市公示语翻译现状剖析及规范化研究[J]
.前沿,2010(14):176-178.
被引量:30
5
程文华,许海燕.
语用语言失误分析[J]
.合肥学院学报(社会科学版),2008,25(3):43-45.
被引量:1
二级参考文献
51
1
曾毅平.
语言环境也是一种投资环境[J]
.暨南学报(哲学社会科学版),1998,20(1):109-116.
被引量:44
2
向阳.
谈我国街道名称的英译[J]
.中国翻译,1994(3):30-31.
被引量:11
3
曾世英,孙竹.
我国地名的罗马字母拼写[J]
.中央民族大学学报(哲学社会科学版),1987,14(3):3-10.
被引量:3
4
段连城.
呼吁:请译界同仁都来关心对外宣传[J]
.中国翻译,1990(5):2-10.
被引量:108
5
曾世英.
关于我国地名拚音的商榷(试谈在我国地图上如何拚写地名通名问题)[J]
.中国翻译,1989(2):48-51.
被引量:7
6
朱风云,陈亚明.
公示语翻译及其在高校英语教学中的贯穿策略[J]
.疯狂英语(教师版),2007,0(3):51-55.
被引量:13
7
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1220
8
北竹,单爱民.
谈英语公示用语的语言特点与汉英翻译[J]
.北京第二外国语学院学报,2002,24(5):76-79.
被引量:157
9
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:463
10
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:685
共引文献
122
1
刘钟梁.
城市公示语翻译存在的问题及应对策略研究——以广东省珠海市为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(18):25-27.
被引量:2
2
陈庆欣.
讲好中国故事:语境理论下公示语的汉英翻译研究[J]
.汉字文化,2022(3):150-152.
3
魏旭.
断裂与重塑:公共场所外文公示语管理法律问题研究[J]
.法治论坛,2023(3):287-297.
4
杜永明.
翻译在城市文化形象建设中的作用探究[J]
.长春教育学院学报,2014,30(12):22-23.
5
王谨.
基于齐齐哈尔现代服务业与涉外服务发展的公示语翻译研究[J]
.齐齐哈尔医学院学报,2011,32(2):277-278.
6
陈红美.
宁波市区公示语英译问题及对策[J]
.浙江万里学院学报,2011,24(6):63-69.
被引量:3
7
廖亦斌,董爱智.
红色旅游产业中公示语翻译问题研究[J]
.河北广播电视大学学报,2012,17(1):46-48.
被引量:4
8
兰冰,张伟铭.
昆明市汉英公示语存在的问题及其对策[J]
.云南电大学报,2012,14(1):44-47.
被引量:3
9
张启春,阮江军,喻剑辉.
高压架空线下空间场强的数学模型[J]
.高电压技术,2000,26(1):19-21.
被引量:47
10
张维.
公示语翻译研究核心期刊载文分析[J]
.办公自动化(综合月刊),2012(7):11-12.
同被引文献
10
1
王海霞.
景区公示语的中英文翻译问题探究[J]
.产业与科技论坛,2018,17(6):174-175.
被引量:1
2
陈振龙.
公示语汉英翻译不可译性的意象分析[J]
.沈阳建筑大学学报(社会科学版),2018,20(1):90-96.
被引量:6
3
师妮.
旅游景点公示语翻译教学研究[J]
.陕西教育(高教版),2019(6):32-33.
被引量:4
4
马瑜,曹幼铉.
生态翻译学视角下无锡公共交通公示语英译规范例析[J]
.兰州教育学院学报,2019,35(7):162-164.
被引量:6
5
柴茂,李毓.
旅游公示语英译的语用失误及规范化研究——国家标准在淮南市的推广应用研究[J]
.淮南师范学院学报,2019,21(4):102-108.
被引量:2
6
谢新贤.
功能对等翻译理论下的旅游景区公示语英译探析[J]
.福建茶叶,2019,41(7):108-109.
被引量:3
7
牛蕊.
目的论指导下的西安旅游景点公示语英译研究[J]
.海外英语,2019,0(14):49-50.
被引量:2
8
李飞扬,顾倩倩,徐天戍.
生态翻译学视角下泾县红色旅游景点公示语英译研究[J]
.海外英语,2019,0(15):144-145.
被引量:8
9
刘燕林,蔡进宝,鲍梦娜.
功能目的论视角下汉英公示语翻译——以赣州市部分景区为例[J]
.旅游纵览(下半月),2019,0(7):235-236.
被引量:1
10
李洋.
中外旅游公示语差异的分析比较——以大连和澳大利亚悉尼为例[J]
.农家参谋,2019,0(19):212-213.
被引量:1
引证文献
2
1
刘子瑶.
沈本旅游景区公示语翻译研究[J]
.辽宁科技学院学报,2019,21(5):87-88.
2
廖雪莲.
旅游公示语跨文化误传播及管理策略探究[J]
.佳木斯大学社会科学学报,2020,38(1):57-59.
被引量:1
二级引证文献
1
1
冀倩,李恩文,石铃凤.
黄山市旅游景区公共标识语译写现状调查及规范化建设路径[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2024,41(3):54-57.
1
胡燕燕.
大学英语学习的语用失误分析[J]
.大学英语教学与研究,2019,58(2):121-123.
被引量:2
2
毕秋玲.
基于纽马克文本类型学理论的医疗场所英译公示语翻译研究[J]
.求知导刊,2018,0(30):20-21.
3
南桂仙.
青城山景区公示语汉韩误译问题探析[J]
.佳木斯职业学院学报,2019,35(2):225-226.
被引量:1
4
赵静,王艳.
高校英文网页语用失误研究[J]
.校园英语,2019,0(4):215-216.
5
彭永爱.
公示语汉英翻译语用错误解析及规范化研究[J]
.湖北开放职业学院学报,2018,31(23):149-150.
被引量:4
6
赵璐.
旅游行业英语汉英翻译中的语用失误与语意选择[J]
.佳木斯职业学院学报,2018,34(8):404-404.
7
黄旭.
从礼貌原则看《红楼梦》中薛宝钗的语言特色[J]
.中国战略新兴产业(理论版),2019,0(9):0038-0038.
8
杨娟.
心理词汇语义构建与跨文化交际语用失误研究[J]
.文化创新比较研究,2018,2(36):80-81.
9
林娟芳.
功能目的论视角下的旅游景区日文公示语翻译研究——以湄洲岛妈祖庙日文公示语为例[J]
.吉林省教育学院学报,2019,35(6):163-166.
10
曹晨.
现代信息技术下商务英语电函中的礼貌原则探究[J]
.江西电力职业技术学院学报,2019,32(4):140-141.
被引量:1
新西部
2019年 第18期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部