摘要
从口岸体系和殖民主义比较角度研究沪鹭穗津汉浔镇等英系租界与居留地的规划及管理。巴夏礼对英系口岸、租界和居留地的开辟、规划、管理和现代化起关键作用。它们受英驻东亚外交体系管控,遵循类似的英系殖民主义空间规划与城市管理模式。公使和工部局颁布的市政与建筑法规确保了高效的殖民主义空间生成。殖民主义影响、口岸体系互动推动了近代东亚城市空间的外来与自主现代化。跨文化的空间共同体遗存是潜在的系列世界遗产。
From a comparative perspective of treaty ports and colonialism, this paper investigates the planning and management of British Concessions and Settlements (BCS) in East Asia, especially focusing on British Concessions in China (BCC) including those in Shanghai, Xiamen, Guanghzou, Tianjin, Hankou, Jiujiang and Zhengjiang. Parkes played a key role in the establishment, planning, management and modernization of British treaty ports, concessions and settlements (TPCS). Managed and controlled by British diplomatic and consular missions in East Asia, they followed a similar British colonial spatial planning pattern and municipal management system. The municipal and building regulations promulgated by the Powers’ ministers and local municipal councils ensured successful production of effi cient colonial spaces. The interactions among treaty ports together with colonial infl unces promoted extraneous and autonomous modernization of modern East Asian urban spaces. The heritages of their transcultural spatial communities are potential series of World Heritages.
出处
《建筑师》
2019年第3期51-69,共19页
The Architect
基金
国家社会科学基金重大项目(12&ZD230)
中央高校基本科研业务费专项资金(2019kfyXJJS194)
国家自然科学基金面上项目(51878438)
天津市自然科学基金(18JCYBJC22400)
关键词
英系租界与居留地
规划
管理
殖民主义
空间共同体
通商口岸
近代东亚
British concessions and settlements
Planning
Management
Colonialism
Spatial communities
Treaty port
Modern East Asia