摘要
文章在分析商务英语陪同翻译特点的基础上,通过商务英语陪同翻译实例,探讨一名合格商务英语陪同翻译应具备的素质要求,并提供了具体翻译实践中可借鉴的方法和技巧,提升商务英语翻译能力。
On the basis of the analysis of the characteristics of business English accompanying interpreter,the article explores the quality requirements of a qualified business English accompanying interpreter through interpreting practice,and provides the methods and techniques that can be used for reference in specific interpreting practice to improve the interpreting ability of business English.
作者
解璐
Xie Lu(Anhui Technical College of Industry and Economy Anhui Hefei 230051)
出处
《山东农业工程学院学报》
2019年第6期180-181,共2页
The Journal of Shandong Agriculture and Engineering University
基金
2017年安徽省职业与成人教育学会教育科研规划重点课题为“跨境电商背景下高职商务英语人才需求与培养路径研究”(azjxh17029)
2016年院级商务英语专业综合改革试点(2016YZYSD01)阶段性成果
关键词
商务英语
陪同翻译
特点
素质要求
Business English
Accompanying interpreter
Characteristics
Quality requirements