摘要
我国同世界各国之间进行政治、经济、文化、科技、军事等领域的合作不断加深,把继承着传统文化遗产的中国当代小说翻译成不同的文化作品,尤其是英文作品,就是把我国优秀文化成果推向世界、展示文化自信的有效途径。跨文化视角的中国当代小说英译应注意文学素材的写作差异、写作语言的差异、写作手法的差异,采取直译和意译相结合的策略,让我国当代小说作品翻译成信达雅的英语作品。
出处
《科技资讯》
2019年第15期224-224,226,共2页
Science & Technology Information
基金
2018年黑龙江省哲学社会科学研究规划项目(项目名称:中国文化“走出去”——中国当代小说英译研究,项目编号:18WWE583)