期刊文献+

俄罗斯学生使用介词“给”的偏误分析

下载PDF
导出
摘要 在现代汉语中,介词“给”是一个使用频率很高的虚词,其用法复杂,在与不同语义特征的动词搭配时具有不同的意义。俄罗斯学生受母语负迁移、目的语泛化、未正确理解介词“给”的不同意义等因素的影响,使用介词“给”时会出现不同类型的偏误。因此,教师在教学中应讲清楚介词“给”的意义与常搭配的动词之间的关系,讲清楚有关“给”的句式类型,对比分析易混介词,并进行反复操练,以帮助留学生区分“给”的不同用法,减少使用偏误。
作者 王媚
出处 《开封教育学院学报》 2019年第5期73-74,77,共3页 Journal of Kaifeng Institute of Education
基金 辽宁省国际教育十三五(2018-2019年度)科研规划课题(课题批准编号:18LNGJ009)
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部