期刊文献+

墓葬壁画——懿德太子墓壁画

Burial Mural-The Mural Of Prince Yide's Tomb
下载PDF
导出
摘要 人类在还没有发明文字的时候,甚至还没有语言的时候,就已经会画画了。早在史前时代,先民就会在山洞的岩壁上作画了,而今天的我们称作为岩画。这是人类最古老的艺术形式之一。艺术是人类统一的语言,岩画的抽象和它所反映出当时人类的生活场景,让现代人们很容易理解。懿德太子墓是迄今为止发现的规模最大的唐代墓葬,其中较完整的保留下来的壁画有40幅。 Man can draw pictures before he has invented words,even before he has a language.As early as prehistoric times,ancestors painted on the rock walls of caves.Today we call them rock paintings.It is one of the oldest forms of human art.Art is the unified language of human beings.The abstraction of rock painting and the living scene it reflects at that time make it easy for modern people to understand.Prince yide's tomb is the largest one ever found in tang dynasty,among which 40 complete murals have been preserved.
作者 杜帛霖 DU bolin(College of Arts,Jilin University,Jilin Changchun,130012,China)
出处 《数码设计》 2018年第3期138-138,143,共2页 Peak Data Science
关键词 墓葬 壁画 懿德太子 艺术 大唐 burial mural yide taizi art tang dynasty
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部