摘要
"瞻蔔"一词最早出现于东晋的佛教戒律书《摩訶僧祇律》。自唐代以来的文献中多有记载,但长期以来学界对其名源和内涵、意义等缺乏梳理。作为一种非汉源植物,"瞻卜""占婆""瞻博""瞻博迦""簷蔔"等众多异名均体现了其鲜明的域外文化特色。作为一种佛化植物,它具有多种重要的历史文化内涵,既是中外佛教物质文化交流的典型代表,又是佛教中国化的物质载体,在中国传统的医药史和日常生活中发挥了不可忽视的功用。系统地梳理瞻蔔的名源、内涵及功用,对于正确理解其丰富的文化意义具有重要意义。
出处
《汉字文化》
2019年第13期84-87,共4页
Sinogram Culture
基金
内蒙古师范大学研究生科研创新基金资助项目“《事林广记》水果类非汉源名物词研究”(项目编号:CXJJS18018)成果